- назад
- наза́д1. (обратно) malantaŭen, returnen;2. (раньше, прежде): два го́да (тому́) \назад antaŭ du jaroj.* * *нареч.atrás, hacia atrás
сде́лать шаг наза́д — dar un paso atrás
верну́ться (пойти́) наза́д — volver (непр.) vi, regresar vi, retornar vi, tornar vi
огляну́ться наза́д — mirar hacia atrás
заложи́ть ру́ки наза́д — poner las manos atrás (a la espalda)
отда́ть наза́д де́ньги — devolver (restituir) el dinero
брать (взять) наза́д — retirar vt, recuperar vt
взять своё сло́во наза́д перен. — retirar su palabra, retractarse
наза́д! — ¡atrás!
••год (тому́) наза́д — hace un año
* * *нареч.atrás, hacia atrásсде́лать шаг наза́д — dar un paso atrás
верну́ться (пойти́) наза́д — volver (непр.) vi, regresar vi, retornar vi, tornar vi
огляну́ться наза́д — mirar hacia atrás
заложи́ть ру́ки наза́д — poner las manos atrás (a la espalda)
отда́ть наза́д де́ньги — devolver (restituir) el dinero
брать (взять) наза́д — retirar vt, recuperar vt
взять своё сло́во наза́д перен. — retirar su palabra, retractarse
наза́д! — ¡atrás!
••год (тому́) наза́д — hace un año
* * *adv1) gener. atrás, hacia atrás, hacia atràs, (приставка, имеющая значение) retro-, arredro, atràs, detràs2) colloq. a reculones
Diccionario universal ruso-español. 2013.